8年英语听说教学经验,累计授课5880小时,学员15000+名。拥有剑桥大学CELTA教师证书、TKT核心模块及CLIL模块证书,获得剑桥大学CELT P/S培训师认证。其授课风格自然幽默,习惯用mind map等手段帮助学生建立口语思维,让学生轻松掌握语言知识。
AI智能背词、跟读、在线测评、错题智能解析,学习效果实时反馈。
专属班级社群,福利、督促、鼓励,一同进步。
《新概念英语教材》+《剑桥标准英语教材》,购课后教材三个工作日内寄出。
专业名师
精选名师授课教研团队
数百人教研团队授课方法
直播、录播结合培训经验
十数年辅导经验高清视频
涵盖考试重点难点上市机构
纽交所上市公司正规公司
公司备案资质完整百强品牌
连获多项大奖Even if the latter is true, bioluminescence (in this case usually caused by planktonic organisms called dinoflagellates) is a pretty amazing natural phenomenon.
即使后者是真的,生物荧光(在这种情况下通常是一种叫做“鞭毛”的浮游生物造成)也是一种非常神奇的自然现象。
Dinoflagellates emit blue light when disturbed, which is why they can be seen sparkling over wave crests, around boats or when a hand or paddle runs through them. These tiny creatures are the most common source of bioluminescence at the ocean’s surface.
当受到干扰时,鞭毛虫会发出蓝色的光,这就是为什么它们会出现在海浪的波峰,在船只周围,或者当一只手或桨穿过它们的时候。这些微小的生物是海洋表面生物发光最常见的来源。
So-called bioluminescent bays such as in Puerto Rico and Jamaica are among the best-known places to witness the glow.
在波多黎各和牙买加等号称生物发光的海湾是见证这一胜景的的最有名的地方。