东莞做日语翻译要什么水平

编辑:佚名 更新时间:2020年04月14日
最佳答案

1,有较高的日语语言、书写能力,词汇量丰富

2,擅长某一行业的专业用语(你所在行业的专业用语)

3,对工作内容有较高理解能力,熟悉公司内部工作

(即使人家用简练语言表达工作内容,不需要详细解释给你,你也要做到充分理解,并准确表达出来)

其他答案
1,表达能力相对较强。不然人家说了日语,你无法用正确准确的词汇来表达出来,或者用词不当,会容易使人误解。 那么也不能很好地履行你的翻译职责。 2,会制作各种PPT资料,熟练使用WORD,EXCEL文档,这个在日企工作是必须必须掌握的。 3,思维敏捷,在做现场翻译时能够准确记录需要翻译的内容,并熟练准确地翻译出来。

东莞蒲公英外语学校

学校简介 广东易畅教育投资控股有限公司是一所经东莞市教育局批准成立的专业外语培训学校。学校培训的语种有:日本语、韩国语、对外中文。 本校师资力量雄厚,有来自日本跟韩国的外教,也有资深的中教,授课环境优美,设备一流。是东莞高端的日语、韩语、对外中文培训的知名教育品牌,...

机构评分:10分

在线客服

相关问答

QUESTIONS AND ANSWERS
更多相关问题 >>
团队散漫怎么办如何提升管理层团队管理能力怎么去管理一个团队如何实现市场精准定位如何选择企业目标市场如何维护好老客户怎么维护客户关系怎么提升客户满意度