日本留学机构,樱花国际日语期待与您见面
!
日本留学的热潮持续高涨,想要去日本留学的同学也是越来越多,留学机构如雨后春笋
般地冒出来。一时间,很多留学中介以次充好质量堪忧。在此,樱花国际日语提醒广大想要赴日留学的学子,在挑选留学中介的时候一定要擦亮双眼。
樱花国际日语作为有着多年发展历史的留学机构,在业界享有很高的知名度。
老师团队带你追求卓越
樱花国际日语在老师的选择上特别注重出身,毕业于日本学校的他们拥有专业的教育背
景与素养。樱花国际日语也会定期对老师们进行培训,促使他们不断进步。此外,学校还定期开展学生评分,老师们能在**时间知道学生们的综合评
价及反馈,根据学生们提出的不足调整教学方法。
留学服务私人定制化
樱花国际日语的留学申请服务以“定制化服务”改变了以往留学机构模板化、流程化的
作业方式,致力于为申请者提供专业细致的服务。为了保障服务质量以及学生的满意度,每位老师在帮忙申请留学期间都是一对一服务,保证达到学生
满意。
用成绩说话,真实有料看得见
多年来,樱花国际日语创造出了不俗的成绩,每年都有无数学子拿上属于自己的签证,
考上心仪的大学,走进日本名牌大学。早稻田大学、东京大学、京都大学……学子们手握日本学校Offer,看到他们脸上满意的笑容,樱花国际日语顿
时明白只有让每一个学生都能考上自己心仪的学校才是自己努力的方向。
课程简介
日语0-N2级4-6人钻石小班适合零起点开始学日语或
有一定日语基础者、日语爱好者、准备赴日留学者、准备进入日企就业者、准备参加日语能力考、目标直达日语N2级水平的学员。
课程周期:220小
时
课程设置
教学内容:日语语音入门、《新编日语教程》初级1-2册、中级1-2册
教学目标
应试:掌握词汇4000余个,语法300余条,达到日语能力考N2水平。
阅读:能够阅读有关各类话题的报纸社论、评论等逻辑性稍强、抽象度高的文章,理解
文章的构成及内容。
听说:能够听懂各种场合的会话、新闻及讲座内容,详细理解上下文含义并快速把握其
要旨。能够运用日语与同事进行流利地交流,具备一定的商务日语知识。
工作:能够适应赴日出差,能够胜任一般日常翻译工作
使用教材:N2-N1套餐班、高级全能班、N2考前辅导班、全外教初级口语班、全外教中
级口语班、日语中级口译班、日语高级口译班、商务日语精英班(BJT)等。
课程优势
◎经典的小班教学 ◎强大的师资配备 ◎完善的课程设置
◎专业个人学习顾问 ◎温馨的教学环境、丰富的课余生活
舞伎与艺伎 究竟区别在哪里?
小编注:本文中将“舞妓”和“芸妓”翻译成“舞伎”和“艺伎”,是为了避免产生歧义。实际上,“妓”字在日语中表示女性表演艺术工作者,而“伎”在日语中指的是男性表演者。阅读时请注意区分。
舞妓
「舞妓」は京都特有。
舞伎是京都特有的。
舞妓とは芸妓になる前の未成年(15歳から20歳くらいまで)の少女のこと。舞妓はその芸妓になるための**初のステップであり、特に舞を主な芸として接客にあたることから、そう呼ばれている。
舞伎是成为艺伎前的未成年少女(一般从15到20岁左右为止)。舞伎是成为艺伎的**步,她们主要以舞蹈这种技艺为主来接待客人,因此被叫做舞伎。
舞妓の時代から、長唄や三味線、茶道や華道などの数々の芸事にも日夜励んでいます。
从舞伎的训练时期开始,她们就要日夜勤练例如三弦曲,三味线,茶道和花道等等的技艺。
舞妓は「お小遣い制」。
舞伎们的收入来自“零花钱”。
注:舞伎可以被看作未出道前的艺伎,吃穿用度以及训练学习安排全部由置屋(艺伎们居住的地方,可以粗暴地理解成经纪公司)负责,她们本身没有经济收入,但置屋会在需要时给她们发“零花钱”。
芸妓
「芸妓」は京都以外の地域にもいます。
艺伎不仅仅存在于京都。
ほかの地域では一般に「芸者」と呼びます。
其他地方一般把她们叫做“艺者”。
お客さんに元気を与え、芸と人格の双方を日夜磨いている。
为了能让顾客们高兴,日以继夜地磨练自己的技艺和人格。
芸妓は「自営業」。
艺伎们主要自主营业,自控收入。
注:此处指的是,有名或成熟的艺伎可以自主吸引或招揽客人,从中获取收入。
見分け方
区分方法
髪型
发型
<舞妓>
1 自分の毛で髷(まげ)を結う(一度結い上げると1週間は寝る時もそのままなので大変!)
2 華やかなかんざしをいくつもつける。
1 用自己的头发梳成发髻。(梳一次发髻一般保持一周,连睡觉时候都不会解开,太苦!)
2 总是戴着非常华丽的发簪。
<芸妓>
1 髪は地毛ではなくカツラを被る。
2 かんざしなどの飾りはあまりつけない。
1 发型不是真发,而是戴着假发。
2 并不佩戴任何发饰。
着物
和服
<舞妓>
1 着物は色鮮やかで柄の入ったもの。
2 振袖で袖が長い。
3 帯は「だらりの帯」と呼ばれる、全長5~6mもある長い物。垂れ下がったような形に結ぶ。
4 「おこぼ」と呼ばれる下駄を履く。高さが10㎝ほどあり、丸みを帯びた形をしている。
1 穿着色彩鲜艳,带有图案的和服。
2 振袖的袖子很长。(注:振袖专指未婚女性和服。)
3 腰带被称为“だらりの帯”,非常长,甚至有全长5至6米的带子。通常被扎束成垂坠的形状。
4 穿着一种叫做“おこぼ”的木屐。高10厘米左右,(鞋头鞋跟)成圆弧形的鞋子。
<芸妓>
1 着物は黒や色無地などのシックなもの。
2 普通の着物の装いと同様の帯を締めて、草履を履く。
1 通常穿黑色或者“色无地”(和服的一种,略式礼服,通常为单色)等等雅致的和服。
2 戴着普通和服同款的腰带,穿平底草履。
舞妓さん、芸妓さんの人生設計
舞伎和艺伎的人生计划
中学を卒業して、舞妓で2、3年から5、6年その後芸妓として極めていくというのが一般的。
一般需要中学毕业(15岁开始),做舞伎训练2,3年到5,6年之后,**终成为艺伎。
舞妓になる前の段階を「仕込み」といいます。15才頃から、置屋で先輩(姉さん)達と共同生活をしながら、舞や行儀作法、着物の着付けなどの修業を経て、約1年後に舞妓としてデビューする事ができます。
成为舞伎之前的阶段叫做“仕込み”(训练期)。15岁开始,在置屋中跟前辈们(称为“姉さん”)共同生活的同时,经过舞蹈、礼仪、行为举止、和服的穿着等等方面的训练,大约1年之后可以作为舞伎出道。
舞妓として約5年間修行した後、芸妓になります。
作为舞伎修行满五年后,可以成为艺伎。
中には舞妓から入らずに、いきなり芸妓になるというパターンもあります。
不过,这其中也有不从舞伎开始,直接成为艺伎的模式。
舞妓の年齢は若く通常は20歳前後ですが、芸妓に年齢制限は無く、また定年もなく、80歳代の現役の芸妓もいます。
舞伎的年纪比较小,通常20岁左右,但艺伎并没有年龄限制,也没有退休的规定,还有80多岁的艺伎现在还在活动中。
相关推荐:
苏州日语培训 苏州日语培训班 苏州日语培训机构