日语学习的知识点
听课管理 重效益
考勤管理强调效益,听课必须跟随老师,掌握要点,在课堂上理解。听老师的想法,不要预演赶超。与教师交谈的目的是集中于关键点和常见点,例如定理、公式、单词、句子模式等。
更重要的是,我们应该集中于我们的个性化以及我们在预览中不理解的内容。事实证明,约50%-60%的学生在课堂上不预习他们所理解的内容,而约80%-90%的学生在预习后理解他们所做的工作。课堂上不理解的知识在课堂上被询问和学习。
日语学习好处
对我们中国人来说相对容易。这是因为日语中的许多汉字来自古代汉语,所以学习日语有助于我们学习古代汉语和习语。这有点抽象,很难理解。让我们举一个具体的例子:假设今天早上的堂课是日语。日本教师教学生一个词“古巴”,这意味着“踢”在汉语。第二课是语文课。中国老师在黑板上写了一个成语:“一夜之间完成”。老师问学生,“一夜”的意思你知道吗?我可以保证所有的学生都会回答:是的!因为他们刚在日语课上学过这个汉字。
学习日语技巧
单词部分
这是个硬任务,必须要踏踏实实的完成单词的背诵。一个人记住一个单词不是看盯着这个单词的时间,而是次数,科学研究说是要7次能熟记一个单词。
听力部分
前期可以进行盲听,为什么这么做?目的不是知道听力在说什么,而是培养一个日语的听力环境,学习他们的语音语调。渐渐地,你会发现原来好像听不懂的,在听完几遍后会豁然开朗。这种情况,不仅适用于考试,还适用于平时看电视剧和听广播剧之类的。前提是,已经背过单词,至少是已经浏览过词汇表。
日语考试
1、CATTI翻译专业资格(水平)考试
全国翻译专业资格(水平)考试(CATTI,简称翻译考试)是一项国家职业资格考试。证书分为口译与笔译两类,分别颁发,目前有北京、上海、大连、山东(济南、青岛)、天津、重庆、福建、广东、广州、浙江、江苏、吉林、黑龙江、湖北、武汉等城市进行日语翻译考试。
2、 BJT商务日语能力考试
BJT考试是以母语为非日语并且日语为外国语或第二语言的日语学习者为对象。该考试是对商务及其他工作中的实用日语能力进行测试的一项世界通用考试,并继“日本语能力测试”之后得到日本政府的承认。现已在世界上14个国家的36个城市实施。每年6月、11月举办两次。