重庆西班牙语口语培训
来源:教育联展网 编辑:佚名 发布时间:2022-10-07
重庆西班牙语培训网集大量,重庆西班牙语培训学校,重庆西班牙语培训中心,重庆西班牙语培训招生简章,近期开班时间、学费、地址、师资、评论、环境等信息,免费对比查询与咨询服务。
西班牙语使用地区
西班牙语的使用地区主要分布在拉丁美洲除巴西、伯利兹、法属圭亚那、海地等以外的国家以及西班牙本土。在美国南部的几个州、菲律宾以及非洲的部分地区(包括赤道几内亚、西撒哈拉以及西班牙的非洲领土部分休达和梅利利亚等地),也有相当数量的使用者。在七大洲中,约有4.06亿人作为母语使用。
西班牙课程
初级班
适合人群:对西班牙语有浓厚兴趣的零基础学员;曾经接触过西班牙语入门学习的学员。
授课内容:新东方西班牙语教师拥有科学独特的教学方式,从发音开始,听说读写全部学习,帮助学生在掌握基本语法同时,掌握西班牙语日常简单的表达。初级班将接触到西班牙语简单的阅读、听力理解及会话表达,并且对西班牙以及拉美文化相关知识也有一定了解。
中级班
适合人群:完成西班牙语初级课程的学员;西班牙语专业大一以上水平的学员。
授课内容:老师将进一步教给学生西班牙语语法,使学生掌握不同情景的会话。课程增加外教课程,同时大量使用西班牙语授课。
高级班
适合人群:完成西班牙语初中级课程的学员;西班牙语专业大二以上水平的学员。
授课内容:在高级课程中,学生的词汇量将得到大幅增强。在老师的帮助下,学生学习到的语法和举行,学会更多不同的表达方法。课程增加更多外教课程,同时大量使用西班牙语授课。全程班
适合人群:对西班牙语有浓厚兴趣的零基础学员;赴西班牙读书的学员;曾经接触过西班牙语入门学习的学员等。
授课内容:该课程从语音、语法、听说、阅读、写作等多维度来讲授西班牙语初级、中级、高级的课程知识,为进入西班牙语各类考试的学习打下良好的基础,在考试中游刃有余。
西班牙语考试:DELE
适合人群:即将参加西班牙语DELE考试的学员。
授课内容:采用新东方的DELE研究成果,分析DELE考试特点,利用新东方内部讲义,补充大量相关的练习,围绕听力、语法、阅读、口语考点,教师根据DELE考试的不同点分项指导,进行强化系统的训练。
· 课程匹配 · 场景互动 · 面对面 · 无限回放 ·
-
1
情景教学
活学活用交际场景主题教学,课堂高效实用,所授知识与当地学习生活无缝衔接。在打好语法基础的前提下同样注重听口练习,保证学员在与教师和同学的互动中成为课堂的主人。
-
2
新东方 老师好
专业科班出身、拥有丰富的海外留学工作经历、母语级别语言水平。与学生学习路径相同,学生现在痛点是我们曾经走过的路。每周定期教研磨课,教学质量有保障。
-
3
线上线下双轨制
线下沉浸式学习氛围,优质学习环境,有伴同行,事半功倍。线上打破空间的限制,“云教室”平台师生同框面对面实时互动,无限次回放巩固所学知识。
-
4
OMO融合态学习
OMO教学模式(Online-Merge-Offline)为每一位学员配置了不同学习内容,将系统化的知识碎片化学习吸收,将碎片化的知识系统化梳理。满足学员个性化学习需求。
西班牙语考试常见问题Q&A
-
西班牙语口译
西班牙语口译包括这几类翻译形式:一是西班牙语同声传译;二、西班牙语交替传译;三是西班牙语耳语口译;四、西班牙语随行口译员;5.西班牙语交替传译。
-
西班牙语考试时间?
国内的西班牙语等级考试每年5月左右考试。分为专业四八级,相当于英语专业四八级。
新东方西班牙语培训系统
· 西系教师+定制化学习+原版教材引进 ·
-
西系老师
新东方西班牙语教师均毕业于国内外院校,拥有DELEC级证书,并且有丰富语言教学经验
-
案例
每年新东方西班牙语团队都会培养出大量A2-B2学员
-
定制化学习
针对不同学生量身定制学习方案
-
考前冲刺辅导
考前推荐模拟测试,梳理当下易出现的考点,为考试保驾护航
-
精选教材自编讲义
精选教材和老师们自己编写的配套讲义
-
题库详解
老师针对不同形式的考题进行科学高效地讲解
获取一对一名.师规划
新东方西班牙语培训系统
· 西系教师+定制化学习+原版教材引进 ·
-
西系老师
新东方西班牙语教师均毕业于国内外院校,拥有DELEC级证书,并且有丰富语言教学经验
-
案例
每年新东方西班牙语团队都会培养出大量A2-B2学员
-
定制化学习
针对不同学生量身定制学习方案
-
考前冲刺辅导
考前推荐模拟测试,梳理当下易出现的考点,为考试保驾护航
-
精选教材自编讲义
精选教材和老师们自己编写的配套讲义
-
题库详解
老师针对不同形式的考题进行科学高效地讲解
西班牙语口译翻译
西班牙语口译翻译分为以下几类:
1.西班牙语同声传译:适用于正式的国际会议。当译员得到一份书面翻译时,他会边听演讲者边读出来。同步阅读需要注意演讲者在读论文的过程中所加和减的内容,有时演讲者可能会突然离开手稿去做演讲。
2.西班牙语交替传译:译员同时进行两种语言的循环交替传译。这种解读经常出现在商务谈判和宴会中。
3.西班牙语耳语口译:这种形式的翻译不需要同声传译设备。在听发言人发言的同时,它用另一个代表的耳朵进行翻译。
4.西班牙语陪同口译:主要是在陪同出差或旅游的同时提供翻译工作,要求成员有很强的服务意识和责任感。
5.西班牙语连续传译:演讲者讲完一段话后,停下来让译员翻译,这样交替进行。由于演讲者的发言长度不一,为了不漏掉重点,通.过记笔记的方式在短时间内总结演讲者所说的内容也是连续口译员的训练重点之一。
同声传译的特点是说话者连续发言,而译者边听边翻译。世界上95%的国际会议采用同声传译。