CATTI课程试听
三级笔译实务教材精讲
点击试听全国翻译专业资格考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters -- CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局负责实施与管理的一项国家级职业资格考试,已纳入国家职业资格证书制度,是一项在中国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。环球网校个性化课程体系完善,全面提升听说读写技能,解决各阶段备考需求。
零基础入门
无系统规划学习
品质精讲课程
CATTI专业老师团队主讲
资深教师传授B2A笔译技巧技能,全面解析综合能力常考考点,解析真题特点,锁定考点
详情>>3680
购买CATTI专业老师团队主讲
囊括高效实用的B2A全新口译教学法,独家呈现CECE与ECEC口译学习法,解析真题特点,锁定考点
详情>>3680
购买CATTI专业老师团队主讲
资深教师传授B2A笔译技巧技能,全面解析综合能力常考考点,解析真题特点,锁定考点
详情>>3880
购买CATTI专业老师团队主讲
囊括高效实用的B2A全新口译教学法,独家呈现CECE与ECEC口译学习法,解析真题特点,锁定考点
详情>>3880
购买品质保障
品质保障放心学习
专注教育17年
始终提供高品质教育服务
资深专业
翻译资格资深老师
精选教师具有多年授课经验
知识+技巧,助你高效备考
精细学习
系统化精细化提分
翻译资格各项训练
零基础学习,讲练结合,环环相扣
方便实惠
优质课程实惠价格
远低于线下课程的价格
一次通关翻译资格
翻译资格考试中级口译模拟试题
为此,英国政府向英勇无畏的中国远征军将领授予了勋章,并在战后隆重纪念“里斯本丸”事件,高度赞扬中国渔民勇救英军战俘的义举。
The British government later awarded the General of the Chinese expeditionary army with a medal of honor. A grand event was held after the war in memory of the Sinking of the Lisbon Maru, in which the Chinese fishermen were praised for their courage and humaneness.
中国积极参与多边合作,广泛参与全球热点问题的解决,向广大发展中国家提供力所能及的帮助。
In multilateral cooperation, China is always an active participant in the settlement of hot-spot issues and in global assistance efforts in developing countries.
英国文化季的系列活动成功展示了英国文化创意产业的精华,受到中国公众的热烈欢迎。
The series of cultural activities that followed were a successful display of the best of British creative industry. They were hugely popular with the Chinese public.