CATTI课程试听
三级笔译实务教材精讲
点击试听全国翻译专业资格考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters -- CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局负责实施与管理的一项国家级职业资格考试,已纳入国家职业资格证书制度,是一项在中国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。环球网校个性化课程体系完善,全面提升听说读写技能,解决各阶段备考需求。
零基础入门
无系统规划学习
品质精讲课程
CATTI专业老师团队主讲
资深教师传授B2A笔译技巧技能,全面解析综合能力常考考点,解析真题特点,锁定考点
详情>>3680
购买CATTI专业老师团队主讲
囊括高效实用的B2A全新口译教学法,独家呈现CECE与ECEC口译学习法,解析真题特点,锁定考点
详情>>3680
购买CATTI专业老师团队主讲
资深教师传授B2A笔译技巧技能,全面解析综合能力常考考点,解析真题特点,锁定考点
详情>>3880
购买CATTI专业老师团队主讲
囊括高效实用的B2A全新口译教学法,独家呈现CECE与ECEC口译学习法,解析真题特点,锁定考点
详情>>3880
购买品质保障
品质保障放心学习
专注教育17年
始终提供高品质教育服务
资深专业
翻译资格资深老师
精选教师具有多年授课经验
知识+技巧,助你高效备考
精细学习
系统化精细化提分
翻译资格各项训练
零基础学习,讲练结合,环环相扣
方便实惠
优质课程实惠价格
远低于线下课程的价格
一次通关翻译资格
初级口译新词:现实世界 meatspace
在网络世界(cyberspace)里,我们可以是盖世英雄,也可以是绝世美女;或许富甲一方,甚至身披黄袍也不是没有可能。这样美轮美奂的虚拟世界(virtual world)怎能不让我们沉迷呢?也许是这个虚拟空间太过美好了吧,沉迷其中的人们给相对残酷的现实世界创造了一个看着也有点残酷的名称——meatspace。
Meatspace is a word referring to real life or the physical world, i.e. the flesh-and-blood real world, and conceived as the opposite of cyberspace or virtual reality.
Meatspace指的是与“网络世界”或“虚拟现实”相对的“现实生活”或“物理世界”,也就是我们所说的“有血有肉的真实世界”。
该词最早出现于科幻类文章中,并于2000年被收入《牛津英语字典》。
来看个例句:
For many a true computer geek, moving through meatspace is a daunting prospect.
对很多真正的电脑迷来说,在现实世界活动是个挺可怕的想法。