直录
直录播课
锁定经典考点、新鲜热点
简述
在线知识性答疑
方法
陪伴备考全过程
推进
学习体系
考博学习方案
简述
构建完备学习体系
方法
透析解题思路
24时
答疑解惑
考博学习方案
简述
2大答疑通道24小时待命
方法
1天内解惑,可多次追问清空疑问
名师
大牛师资
考博学习方案
简述
考点结合考题
方法
随时学,反复听
授课形式
高清录播+互动直播,实时更新。配套资料
精编密训教材,分阶快递。教研服务
答疑、批改、督学等全程服务。配套资料
精编密训教材,分阶快递。考博英语翻译每日一练
【翻译-英译汉翻译练习】
New York City is blessed with some of the most architecturally arresting streets in the world. But Harlem’s Convent Avenue stands out from the pack, thanks to its knockout buildings and tree-lined sidewalks.
【翻译参考译文】
纽约市有着世界上一些在建筑上最引人注目的街道。但哈莱姆的修道院大道脱颖而出却要感谢它的引人注目的建筑和绿树成荫的人行道。