当前位置: 网校> 博士培训> 2023医学考博网上辅导视频课堂
新东方在线 博士培训

2023医学考博网上辅导视频课堂

发布时间:2019年10月23日

新东方在线考博英语网校

新东方在线全新推出考博英语课程,包含通用考博英语以及医博统考英语,考博教研团队精讲 + 分阶段系统学习 + 分题型课程设置 + 全方位真题讲练 + 多渠道解答疑惑。新东方在线拥有多年考博培训经验,针对考博网络学习的特点,特聘知名教师团队,为您的考博之路保驾护航。

考博热门课程

通用考博英语全程班

通用考博英语全程班【直播+录播】

主讲老师:黄培辰、杨朔、陈志超等

课程特点:资深教师暖心伴学,作文精细批改

免费试听
2022医学考博英语全程班【直播+录播】

医学考博英语全程班【直播+录播】

主讲老师:黄培辰、杨朔、陈志超等

课程特点:5大实力考博讲师24h在线答疑172课时精品录播+直播

免费试听

新东方在线考博课程特色

  • 直录播课

    直录播结合

    锁定经典考点、新鲜热点

    简述

    在线知识性答疑

    方法

    陪伴备考全过程

  • 学习体系

    课程推进

    考博学习方案

    简述

    构建完备学习体系

    方法

    透析解题思路

  • 24

    答疑解惑

    全面提升

    考博学习方案

    简述

    2大答疑通道24小时待命

    方法

    1天内解惑,可多次追问清空疑问

  • 大牛师资

    冲刺高分

    考博学习方案

    简述

    考点结合考题

    方法

    随时学,反复听

咨询老师

考博英语备考方法

  • 基础薄弱,时间又少,如何高效备考?

  • 内容灵活,难度升级,如何从容应对?

  • 基础薄弱,时间又少,如何高效备考?

  • 内容灵活,难度升级,如何从容应对?

备考良方,解决你的问题>

考研师资推荐

陈科

陈科

风格严谨幽默诙谐高端大气立即试听
新考博英语潮流引领者,熟谙国内各类考试命题规律,专门针对考生特点重新进行个性化订制,注重技巧训练,规避文章难点。
黄培辰

黄培辰

重点突出风格鲜明条理清晰立即试听
资深考博英语教师,新东方资深教学专家,新东方教育科技集团优秀教师。目前教授考博英语相关课程。
连俊霞

连俊霞

生动活泼富有激情通俗易懂立即试听
专业英语优秀教师,新东方教育集团优秀教师,熟悉多所院校的考博英语真题及阅卷规律,善于解构试卷命题,总结高效答题策略。
王妙然

王妙然

生动活泼富有激情通俗易懂立即试听
严肃犀利词汇美女,北京新东方优秀教师,以信息量大而著称,善于以最小的课堂压力让学生却得到最多想要的知识。

    考博课程优势

  • 授课形式

    高清录播+互动直播,实时更新。
  • 配套资料

    精编密训教材,分阶快递。
  • 教研服务

    答疑、批改、督学等全程服务。
  • 配套资料

    精编密训教材,分阶快递。

学习资料

指根据英汉两种语言不同的思维方式、语言习惯和表达方式,在翻译时增添一些词、短句或句子,以便更准确地表达出原文所包含的意义。这种方式多半用在汉译英里。汉语无主句较多,而英语句子一般都要有主语,所以在翻译汉语无主句的时候,除了少数可用英语无主句、被动语态或“There be…”结构来翻译以外,一般都要根据语境补出主语,使句子完整。英汉两种语言在名词、代词、连词、介词和冠词的使用方法上也存在很大差别。英语中代词使用频率较高,凡说到人的器官和归某人所有的或与某人有关的事物时,必须在前面加上物主代词。因此,在汉译英时需要增补物主代词,而在英译汉时又需要根据情况适当地删减。英语词与词、词组与词组以及句子与句子的逻辑关系一般用连词来表示,而汉语则往往通过上下文和语序来表示这种关系。因此,在汉译英时常常需要增补连词。英语句子离不开介词和冠词。另外,在汉译英时还要注意增补一些原文中暗含而没有明言的词语和一些概括性、注释性的词语,以确保译文意思的完整。总之,通过增译,一是保证译文语法结构的完整,二是保证译文意思的明确。