听课
课程与PC端同步更新,充分利用零碎时间。做题
海量精选试题,想练就练,瞬间提分。答疑
海量精选试题,想练就练,瞬间提分。直播
名师大咖面对面,有问有大收获多。MBA考研英语翻译
Furthermore,it is obvious that the strength of a country's economy is directly bound up with the efficiency of its agriculture and industry, and that this in turn rests upon the efforts of scientists and technologists of all kinds.
译文:
此外,明显的是,一个国家的经济实力与其工农业效率息息相关,并且,这种工农业效率的有益于又反过来取决于各种科技人员的努力。
词汇记忆要点:
furthermore
obvious
strength
be boundup with (bind, bound, bound for)
efficiency(efficient)
in turn
rest upon
effort
of all kinds
结构和汉译逻辑记忆要点:
注意形式主语结构it is obvious that…,它的翻译方法有两种,一是“明显的是,…”,还有一种是“…,这是很明显的”。建议采用第一种。
还要注意,that…, and that…是两个并列的主语从句。