听课
课程与PC端同步更新,充分利用零碎时间。做题
海量精选试题,想练就练,瞬间提分。答疑
海量精选试题,想练就练,瞬间提分。直播
名师大咖面对面,有问有大收获多。MBA英语备考:如何解析长难句
17. A survey of news stories in 1996 reveals that the anti-science tag has been attached to many other groups as well, from authorities who advocated the elimination of the last remaining stocks of smallpox virus to Republicans who advocated decreased funding for basic research.(1998.阅读.Text.A)
【译文】一项关于1996年的新闻故事的调查显示,很多其他组织也被贴上了反科学的标签,比如提倡消灭更后一批储存的天花病毒的机构和某些提议削减基础研究资金的共和党人。
【析句】句子的主干是A survey of ... reveals that...,宾语从句的主干是the anti-science tag has been attached to...groups。from...to...此处相当于such as...,每个例子分别含有一个定语从句who advocated...和who advocated,由and连接表示并列关系。
18. They have in common only one thing that they tend to annoy or threaten those who regard themselves as more enlightened.(1998.阅读.Text.A)
【译文】他们只有一点是相同的,就是想惹怒或恐吓那些自认为更文明的人。
【析句】句子很短,但包含两个从句,that they tend to...作the only one thing的同位语从句,同位语从句里又包含一个定语从句who regard themselves...