【无忧托管0-A1】法语零基础初级入门(含6次VIP1对1辅导)
主讲老师:徐晗、王怡欣、刘斯翔
课程特色:内部讲义 1对1督导&答疑 实时互动循环直播 VIP1对1 24小时答疑 知识堂答疑 学习资料免费下载 班主任导学 学习计划 学习群服务 讲练结合 离线看 阶段测评
免费试听【新东方畅学精讲】法语零基础直达中高进阶 (0-B2)
主讲老师:徐晗、马晓倩、鲍晓、刘斯翔、陈晨、石亚云
课程特色:内部讲义 实时互动循环直播 24小时答疑 知识堂答疑 学习计划 学习群服务 讲练结合 离线看
免费试听【协议重读】法语零基础直达DELFB2全程班
主讲老师:徐晗、马晓倩、鲍晓、石亚云、陈晨、刘斯翔
课程特色:内部讲义 高清录播 24小时答疑 知识堂答疑 学习资料免费下载 学习群服务 讲练结合 离线看
免费试听直录
精品课
品质保障放心学习
真人高清精品录播
互动循环直播
资深老师
力量
法语资深老师
精选教师具有多年授课经验
知识+技巧,助你高效备考
精细
学习
系统化精细化提分
法语各项训练
课后有配套巩固习题并有阶段测试
学时
证明
新东方在线提供学时证明
达到要求听课率
即可获得官方认证学时证明
薛宏权看到了皮影的没落,为了保护它,做了很多创新。他所改进的皮影戏,不再有老艺人现场用方言演唱,而是配上了现代音乐。灯光的改进使得操纵杆的影子不再显示在屏幕上。造型方面加入了正面的角色,动作方面则融合了芭蕾舞,这些都给皮影戏带来了新的活力。
Constatant le déclin de cet art et pour le sauver, Xue Hongquan a apporté pas mal de changements. Dans son nouveau spectacle il enlève le chant en dialecte local et le remplace par de la musique moderne. Un usage savant de la lumière permet d’effacer les ombres des baguettes de manipulation sur l’écran. L’apparition des marionnettes de face comme de profil et les mouvements de dance inspirés du ballet finissent de donner à cette forme ancestrale de théâtre une nouvelle vie.
老艺人这个唱腔、方言,许多年轻的观众听不懂,他听不懂他就不能了解它,不了解它就让他接受让他爱,显然就不现实。我认为传统创新两条路都要走,在传统皮影的表演形式上,我们可以给它加上字幕,在皮影的造型设计上再进行一些创新,让许多年轻人能够接受。这是一部分。一部分就是纯粹的这种创新的表演。又就把传统的东西保留下来,又能把创新的东西给它推出去。传承我认为还是需要年轻人来介入的,它才能谈到传承。