【新东方畅学精讲】西班牙语零基础直达中级进阶班(0-B1)
主讲老师:封璐、宋时阳、殷梅
课程特色:内部讲义 实时互动循环直播 24小时答疑 知识堂答疑 学习资料免费下载 学习群服务 讲练结合 离线看
免费试听直录
精品课
品质保障放心学习
真人高清精品录播
互动循环直播
资深老师
力量
西班牙语资深老师
精选教师具有多年授课经验
知识+技巧,助你高效备考
精细
学习
系统化精细化提分
西班牙语各项训练
课后有配套巩固习题并有阶段测试
学时
证明
新东方在线提供学时证明
达到要求听课率
即可获得官方认证学时证明
Además de graduarse en menos tiempo, los estudiantes se beneficiarían con menos meses costeando gastos en comida, manutención, alojamiento y transporte. Aunque en contrapartida sus posibilidades de compatibilizar estudio y trabajo se reducirían considerablemente si los horarios de clase se extienden.
除了能在段时间内毕业,学生也能在吃、住、行等生活方面缩减开支。虽说,如果课时延长的话,兼顾学习与工作的可能性也会大大缩减。
Algunas universidades británicas ya comenzaron a preparar los grados de dos años, que a partir del 2020 podrán ofrecer tanto a estudiantes locales como extranjeros. De este modo, planean comprimir y optimizar el tiempo de estudio y reducir los períodos de no aprendizaje.
一些英国的大学已经开始准备两年制课程,自2020年开始这种形式便可惠及当地学生和外国学生。通过这种方法,计划优化学习时间,缩减假期时间。