网校介绍
新东方在线是新东方教育科技集团(NYSE:EDU)旗下专业的在线教育网站,是国内首批专业在线教育网站之一,依托新东方强大师资力量与教学资源,拥有中国先进的教学内容开发与制作团队,致力于为广大用户提供个性化、互动化、智能化的卓越在线学习体验。课程涵盖出国
雅思、
托福考试、国内考试、职业教育、英语学习、多种语言、K12教育等6大类,共计近3000门课程。
免费试听
四级无忧计划
主讲老师:王江涛、田静、董仲蠡、潘文婧、卫旭、张芷瑜、程之涵
课程特色:小班直播,教师1v1答疑,无忧换课,免费重读
学习群服务 作文批改 离线看
免费试听
四六级一对一计划
主讲老师:王江涛、谭剑波、董仲蠡、刘畅、杨朔、张芷瑜、陈志超、金格妃
课程特色:1V1私人订制 你的疑难 我的专业
免费试听
四六级考前水平测试
主讲老师:张芷瑜
课程特色:测试解析+考前押题预测!
免费试听
大学高数预科班
主讲老师:韩晴
课程特色:直播+录播相结合
免费试听
师资详情
新东方在线"最受学员欢迎的新概念女神"教师,新东方教育科技集团教学培训师,集团优秀教师,北京新东方学校优秀教师。有着丰富的教学经验以及教师培训的经验,尤其擅长帮助同学们补充基础英语的功底。主讲大学英语四六级语法,基础语法,中、高级语法,考研语法等。授课时注重将兴趣和实用贯穿始终,让同学们感受到英语其实很简单有趣,同时又明确地帮助大家了解怎么样与考试和实践相结合。
新东方在线四六级阅读主讲老师,新东方武汉学校四六级,考研,考博,专八英语名师。经济学博士,英语硕士。新东方教育科技集团演讲师,十年功勋教师。著有《考研英语高分领跑笔记系列丛书》。
2003年入职新东方,主讲考研词汇、考研写作、GRE写作、GMAT逻辑等课程;武汉大学英语、法学双学士,文学硕士;湖北省“五四青年奖章”获得者;新东方集团十大演讲师,教师网络人气评比全国前十;共青团中央“梦想之旅”、“相信未来”全国巡讲师,新浪WE梦工场特邀导师。
上课刚中带柔,清新质朴,水石相出,被学员誉为“蓝色尖叫”。
学员权益
课程适用
希望全面提升听说读写水平学员、增强职场竞争力想升职加薪学员、四六级、出国考试学员
免息分期
500元以上订单可白条分期付款,免息免手续费,首付10%
课程特色
品质录播课+互动直播课+智能在线测试+实用知识拓展+外教口语+QQ学习群助教辅助练习
基础补充
英语基础较为薄弱,希望全面提升听说读写水平,需要系统介绍的同学
明星教师
新东方一线新概念名师带你突破听说读写困境,扎实提升
-
听课
课程与PC端同步更新,充分利用零碎时间。
-
做题
海量精选试题,想练就练,瞬间提分。
-
答疑
网校名师24小时在线答疑解惑
-
直播
名师大咖面对面,有问有大收获多。
学习资料
【英语四级暑期班】
英语四级翻译练习题:国画
国画是中国文化遗产的重要组成部分。不同于西方画,它是用毛笔(Chinese brush)和墨汁在宣纸(xuan paper)上作画的。精通这门艺术需要不断重复的练习, 需要控制好毛笔,需要对宣纸和墨汁有一定的认识。绘画前,画家必须在脑海里有一个草图并根据他的想象力和经验进行绘画。许多中国画家既是诗人,又是书法家。他们经常会在自己的画上亲手添加诗作。
参考翻译:
Chinese painting is an important part of thecountry's cultural heritage. It distinguishes itselffrom Western painting in that it is drawn on xuanpaper with the Chinese brush and Chinese ink. Toattain proficiency in this art, it is necessary to havea good control of the brush, and certain knowledge of xuan paper and Chinese ink besidesrepeated exercises.Before painting, the painter must have a draft in his mind and drawaccording to his imagination and experience.Many a Chinese painter is at the same time a poetand calligrapher who often adds a poem with his own hand on the painting.
1.不同于西方画,它是用毛笔和墨汁在宣纸上作画的:“不同于”可译为distinguish oneself from sth.,也可用bedifferent from 表示。“毛笔和墨汁”可译为the Chinesebrush and Chinese ink,此处可同用一个冠词表示整体;“用”可用介词with,表示方式。
2.精通这门艺术需要不断重复的练习,需