想要从事翻译行业,却没有经验没有证书,怎么办?如果没有经验也没有证书,还是建议报培训机构,进行系统学习,提升翻译的经验,在翻译机构的选择还是非常有门道的,现在每家培训机构都有免费试听课程服务,新东方的翻译资格培训网课就不错,精选教师具有多年翻译授课经验,翻译分项训练,可以先试听再来选择要不要购买。
翻译资格考试中四字结构的翻译技巧
1:直译法
例1 除了自己的意见,她对一切都不屑一顾。
She sneers at all opinions but her own.
例2 等枣树叶落,枣子红完,西北风就要来了,北方便是尘沙灰土的世界。
But the northwest wind will blow as soon as the trees shed their leaves and the dates have turned red. The whole of the North will become a world of dust and sand and greyish soil.
例3 (它)大如雀卵,灿若明霞,莹润如酥,五色花纹缠护。
It was a size of a sparrow’s egg, iridescent as clouds at sunrise, soomth as junket, and covered with clouded lines.
例4 制造无人驾驶机的基本要求是体积小巧、结构简单、成本低廉、便于操作。
The basic demands for manufacturing non-pilot airplanes are small volume, simple structure, low cost and easy to operate.
汉语四字结构大多取义而舍形,但翻译的意义相同或相近的也有,有时候甚至几乎字字对译,信息俱全。比如例1中的“sneer”一词,就能恰到好处地表现“不屑一顾”的语气。例2中,“树”“叶落”“枣”“红完”“尘沙灰土”基本就是字字未漏,语义和意境俱全。例3的汉语原句中有三个连续的四字结构;其语义在于“大”“灿”和“莹润”,而译文则采取或明喻或暗喻的方法,将文学文本四字短语中的喻体喻义体现得非常完整。例4则是典型的科技文本,汉译英时常常需要用词准确严谨,表述清晰直接,注重实事求是,因此此处将主旨信息“体积”“结构”“成本”和“操作”及其修饰词翻译出来即可。
提交信息后我们的助教老师会在第一时间内与您取得联系
课时:45
精品录播 3次考前直播 5次1v1批改
孔令金
徐宸
史学冬
课时:45
精品录播 8次考前直播(1v1点评)
孔令金
朱美亭
课时:48
1v1精批 免费重读
徐宸
课时:260
低起点向译员迈进
孔令金
史学冬
徐宸
课时:89
性价比优,打造你的口笔试备考攻略
王佳欣
郑玲华
李昊宇
课时:61
技巧总结,真题透析,轻松笔试
王佳欣
郑玲华
周佳
课时:28
教材精讲,实战演练,轻松口试
李昊宇
课时:79
性价比优,打造你的口笔试备考攻略
周佳
王佳欣
钱乐乐
课时:65
技巧总结,真题透析,轻松笔试
郑玲华
王佳欣
周佳
课时:16
教材精讲,实战演练,轻松口试
李昊宇
课时:33
16小时轻松入门,快速提升口译能力
郑玲华
周佳
课时:33
实力护航,协议保障,助你“译”路畅通
郑玲华
周佳
新东方教学底蕴
始终提供高品质教育服务
精选教师具有多年翻译授课经验
知识技巧双结合、助你专心备考
翻译分项训练
讲练结合,环环相扣,学习进度清晰可见
新东方助教督学,群内打卡学习
答疑解惑,同期学员一起进步
随时随地学习,有效期内无限次观看
学习复习两不误
完善的学习服务和保障
翻译资格学习更快乐
品质保障 | 新东方在线 | 其他机构(其他面授小机构、录像班等) |
---|---|---|
师资实力 | 业内严选师资团队 | 师资不明或师资水平参差不齐 |
授课形式 | 高清录播与互动直播相结合,实时更新 | 线下课程翻录,噪音明显,画面质量差,听不清老师讲课 |
课程服务 | 老师助教实时答疑等全程服务 | 无服务 |
配套资料 | 精编密训教材,内部电子讲义 | 无教材或教材不全 |
品牌保障 | 新东方官方网络品牌 | 品牌情况不明 |
无忧退换 | 购课后一定时间内若对课程不满意可无理由退换 | 无 |
专业同声传译员(10年口译、笔译经验)。中国翻译协会专家会员。外交学院学术硕士学位。 北京新东方学校笔译项目骨干教师。人事部CATTI 同声传译证书、CATTI一级口译/笔译证书、 2018韩素音国际翻译比赛汉英三等奖获得者,拥有丰富的口笔译经验。
上海市英语中高级口译考试考官,新东方(南京)学校教学管理部总监,为南京新东方骨灰级明星教师。 新东方教育科技集团优秀教师,善于站在考试命题人的角度帮助学员解析考试, 用丰富的实战经验帮助学员用最简洁的步骤拿到理想的分数。
专业同声传译员口译系导师(8年工作经验)。英国皇家特许语言学家协会会员, 英国曼彻斯特市政府注册译员,达沃斯世界经济论坛特聘口译员。 自2012年起执教北京林业大学翻译系硕士课程《同声传译》。北京新东方学校口译项目骨干教师。
catti三级网课推荐,新东方在线catti三级网课。
-- 06-29 10:10
徐新磊翻译怎么样?徐新磊翻译讲的挺好的,是专业同声传译
-- 06-29 10:10
哪里培训catti考试好?catti考试含金量高,对提
-- 06-29 10:10
翻译培训机构推荐,新东方在线。口碑领先机构,新东方一线
-- 06-29 10:10
catti在线培训课程哪家好?新东方在线就很好。徐宸、
-- 06-29 10:10
catti三笔考试培训机构,线上线下有很多,其实选机构
-- 06-29 10:10
新东方翻译培训,一线师资授课,翻译难点全突破,备考群贴
-- 06-29 10:10
catti培训机构哪个比较好?新东方在线catti培训
-- 06-29 10:10
教翻译的徐新磊老师怎么样?徐新磊老师是很棒的老师。他是
-- 06-29 10:10
国内翻译培训哪个好?环球网校和新东方在线是比较好的。口
-- 06-29 10:10
二级翻译资格考试辅导班哪家好?可以看看新东方在线翻译资
-- 06-23 10:09
翻译资格考试哪个老师好,徐新磊,笔译实务汉译英讲的非常
-- 06-23 10:09