【学习环境】
从目前的情况来看,教育培训市场正向更加细分的趋势迈进,种种迹象表明:教育培训市场已跨入理性化、服务化发展轨道。传统教育培训行业面临着益发严峻的挑战,针对这些问题,朗阁教育在坚守线下优质教学的基础上打造“智学家”在线学习服务平台,**学习测试闭环、学习吸收闭环、学习服务闭环,形成线上线下教学互动模式,打造“学习闭环”,并在全国统一成立“机考模拟中心”。
机考模拟中心≠ 考试机房,拥有专业的学术和技术实力,为学生提供实时、专业、严谨的题库和测试报告。
全国教研大纲统一,标准化教学,同时能实现在线批改作业,解决学员在学习过程遇到的疑难问题,时间了解情况。
线下配备的学习顾问**线上同步,优化效率,真正实现个性化服务,跟进所有学员学习情况,与学员及家长沟通,架起家校桥,及时调整学习计划。
学习管理服务中心:
学员1V1专业学习顾问,经严格筛选,拥用有教学资质证书、英语专八资格证、或有海外留学背景。全程跟踪学员学业情况,进行1V1点评,提供课程建议。
机考模拟中心:
全真机考模拟中心全国上线,**全真机考体验新雅思机考节奏,增加考试经验。口语及写作采用机批,针对内容划词,进行综合评价;更可申请线下1V1点评,不错过任何细节。
温馨提示
更多 [南京雅思培训费] 资讯、更多优惠活动! 请联系在线客服!!
朗阁优秀师资
王佩 Miranda
澳大利亚莫纳什大学和东南大学应用语言学双硕士,英语专业八级,拥有上海高级口译证书,国家人事部二级口译证书,托福雅思高分**,曾是国内几所著名培训机构的语言培训师,从教经验丰富,曾在几日内帮助学生托福作文从22分提高到27分,雅思口语短期内提高0.5-1分,专业知识扎实,思维敏捷,上课富有激情活力,善于举一反三,调动学生积极性,秉承“快乐学习”的教学理念,激发学生学英语的动力与兴趣!
主讲:托福,SAT,GRE写作,雅思口语
风格:治学严谨, 活跃
温馨提示
更多 [南京雅思培训费] 资讯、更多优惠活动! 请联系在线客服!!
雅思预备6分
-
【适合人群】
-
词汇量2000以上,初三、高一学生或同等水平。
-
【课程介绍】
-
课程简述:初三、高一水平学生,或能阅读中等长度的文章,但无法摸透其辩论性的观点;表达中的语法错误虽少,但表达方式仍较为幼稚;很难听懂中级听力的学生。 教学承诺:符合学员手册所述条件,可免费重读本课程精品阶段。
-
【使用教材】
-
采用雅思考试出题机构剑桥大学出版“雅思预备教材”剑桥英语《ENGLISH IN MIND》及朗阁海外考试研究中心(RAFLE)内部教材
-
【总课时数】
-
408时
-
【班级人数】
-
18人
温馨提示
更多 [南京雅思培训费] 资讯、更多优惠活动! 请联系在线客服!!
导语:联展教育网小编整理了在雅思考试中如何表达生词,希望对你有所帮助,更多雅思资料尽在联展教育网,敬请关注。
随着雅思考试在全球的日益流行,越来越多的学生选择其作为出国留学的敲门砖,而且考生的年龄日趋低龄化,不乏很多高中生。90后的学生相比大学生来说其主要差距在于单词量不足,平均只有3000左右的词汇,所以很多同学面对雅思400字的写作任务,首先想到的就是背单词,这个过程几乎占据了备考的大部分时间,难道雅思写作真的需要大量的词汇,当遇到不会的单词就非要查字典吗?其实不然。下面**几种方法告诉同学们如何表达不会的单词。
方法一:反义正解
比如这句话:他是个勤劳的人。这句话中“勤劳”可能很多同学不太会拼diligent,甚至会拼成delegent。但是**反义正解的方法,比如:他不是懒惰的人=他是个勤劳的人,“懒惰”这个单词大家都知道是lazy,所以not lazy=diligent。
可能大家觉得这个例子比较简单,我们可以看这句话:在现在的生活中,压力是不可避免的因素。
“不可避免”查字典的话会有如下的单词:inevitable/unavoidable/indispensable,这些单词基本都是6级词汇,对于高中生来说是比较难背的。但**反义正解的话,不可避免=必要/必须的=necessary,这句话就很好表达了。
再如这个例子:
父母经常忽视孩子的成长。“忽视”一般译为neglect/ignore。
忽视=不重视。
父母经常不重视孩子的成长。
Parents often do not pay much attention to the growing of children.
方法二:具体解释
大家可能在电视节目上看到过“我来比划你来猜”的节目,其实就是对词语的解释,其实这个方法也可以用在雅思写作中,比如这个例子:
政府应该提供资助给难民。“资助”译为sponsor/subsidize,“难民”译为refugee。这两个单词属于六级词汇,如果用具体解释的方法,资助可拆分为资=金钱上的=financial,助=帮助=help;难民=遭受灾难的人=the people who were suffered from disaster.这句话就可以很容易地翻译出来:
The government should provide financial support/help for the people who were suffered from disaster.
再**几个例子练习一下:
例1:虐待儿童的人应该受到惩罚。“虐待”译为maltreat。
虐待=残忍地=不好地=坏地对待The people who treat children cruelly/badly should be punished.
例2:房价开始轻微地开始下降。“轻微地”译为slightly。
轻微=以缓慢的速度The price of house start to decrease at a slow rate.
例3:人们应该努力在生态平衡的问题上做出贡献。“生态平衡”译为ecological balance。
生态平衡=人与自然地平衡People should make great efforts to the problem on the balance between human beings and nature.例4:政府应该严厉地惩罚罪犯。
罪犯=违反法律的人,the people who violate/disobey the lawThe governmnet should stictly punish the people who violate/disobey the law.大家会发现,**解释说明的方法,字数会显得特别长,既不用背单词,又可以很清楚的解释出来,还能凑字数。
方法三:同义替换
同学们也同样可以从中文的角度出发,进行一下意思的转换,比如:天天用牛奶洗脸是奢侈的。“奢侈”这个单词是extravagant,对于高中生来说也是不经常用的。
如果我们从中文上转换一下,“天天用牛奶洗脸是浪费的。”跟上句话意思是一样的。“浪费的”这个单词wasteful高中生是非常熟悉的。
Washing face with milk everyday is wasteful.再**几个例子练习一下:
例1:生活质量提高,缓解家庭经济负担。
Improve living quality, and release the economic burden of family.生活水平提高,减少家庭花费。
improve living level/ living standard, and reduce the family spending.
例2:梅西毫无争议是**优秀的足球运动员。“毫无争议”译为indisputably。
梅西肯定/必然是**优秀的足球运动员. Messi is certainly/surely/ must be the best football player.
体验课预约试听
倒计时
课程热线:
客服在线时间:早上9点~下午6点,其他时间请在线预约报名或留言,谢谢!