2004-2005年大事记
2004年7月,朗阁教育旗下**家小语种品牌欧风培训中心在上海成立;
2005年,欧风小语种承办“中法文化年”的“万人学法语”活动。
2006年大事记
2006年11月,欧风小语种(南京)中心成立。
2007年大事记
2007年,欧风小语种上海(长宁,浦东)中心成立;
2007年2月,朗阁教育上海中心获得“2006年上海十大外语培训品牌”荣誉称号;
2007年5月,欧风小语种(杭州)中心成立。
2008年大事记
2008年1月,欧风小语种荣获“2007年中国教育年度总评榜”公布的“中国十大外语教育机构” 称号。
2009年大事记
2009年9月,欧风小语种荣获由中国教育发展战略学会行业教育协作委员会、中国教育品牌网、国际教育在线和中国教育培训品牌新风向调查评选组委会联合主办的“2009建国60年中国外语培训**具影响力品牌”称号。
2010年大事记
2010年,欧洲语系学术研发中心在上海成立;
2010年,朗阁教育中心成为上海小语种应用能力考试授权中心;
2011年大事记
2011年,欧风小语种成为意大利语Plada考试基地;
2011年8月,欧风小语种(苏州)中心成立;
2011年11月,欧风小语种(无锡)中心成立;
2011年12月,欧风小语种(济南)中心成立。
2012年大事记
2012年1月,欧风小语种(青岛)中心成立;
2012年3月,欧风小语种(武汉)中心正式成立;
2012年10月,欧风小语种举办“德福,我们一起全力以赴”!第二届德福考情发布会;
2013年大事记
2013年1月,欧风小语种(常州)中心、欧风小语种(北京)中心、欧风小语种(广州)中心相继成立;
2013年2月,欧风小语种(成都)中心成立;
2013年3月,欧风小语种(宁波)中心成立;
2013年3月,欧风小语种举办“西游——求取德福真经”第三届德福考情发布会;
2013年6月,欧风全面升级OPLPE课程体系,将语言学习、实践运用和素质拓展紧密结合,根据学员所要达到学习目的制定个性化专属小语种学习方案;
2013年10月19日,欧风小语种举办“越狱——解码德福 突破高分”——第四届德福考情发布会;
2013年,欧风小语种上海(徐汇)培训中心成立。
2014年大事记
2014年3月22日,欧风小语种举办“老师?高徒: 南京第五届德福考情发布会”——第五届德福考情发布会;
2014年,欧风小语种南京(鼓楼)中心成立。
2016年大事记
2016年1月,欧风小语种引进智学家在线学习平台,学生可以在线学习自测。
2016年1月,各中心增设机考模拟中心,考试成绩与分析建议可同步至智学家在线学习平台,再加上课后学管团队督促辅导,学习闭环升级打造完成。
2016年3月,欧风小语种举办“小白闯德福”——德福考情发布会;
2016年6月,欧风小语种举办首届意大利留学考试峰会
2016年6月,欧风小语种举办“极限挑战”大数据极限解读德福考试年会暨白皮书发布会
2016年6月,欧风小语种举办“极限挑战”大数据极限解读法福考试年会暨白皮书发布会
语法部分:高级语法内容是以德国生活中正式生活场景为蓝本,尤其是以在新闻,评论中句型结构为讲解关键。其中以虚拟式开始,让学员学习新闻媒体中观点态度的表达方式,逐渐过渡到细节的常用句型,如:es sei dann, dass ...; wenn...auch; 形容词的词尾扩词,如...reich; ...los; ...haft; ...frei, 尤其是动词和名词的搭配,都是书面表达部分的重要基础内容,可以说是学习德式思维表达方式的**重要步骤。
阅读部分:阅读文章以德国报纸杂志的书面文章为主,练习形式以学生对各段落自我总结为主要形式,也就是德国老师认为的学习语言**重要的表达方式,Zusammenfassung。阅读可以与听说形式相结合,全面感受德语。
听力部分:听力仍然以Interview访谈形式为主,长度约为4分钟。**典型的特征是把一段访谈分成若干段落,减轻了学生听力的压力。听力练习的特点是每个对话都设置了记录关键词的形式,有些是表格填空,有些文章内容填空,而有些则是回答问题。一则训练学生整片集中注意力跟听的能力,二则边听边记录的能力,这两项能力都是德福和DSH考试听力必须具备的。还有一些听力内容要求判断正误,这种形式和德福考试听力第二篇非常一致。
写作和口语部分:这两部分与中国教材极为相似,对于学完中级的学员来说,进行了非常好的衔接。其中作报告的经典句型可以一直沿用到在德国大学毕业的论文答辩中。可以说在内容上已经是在为德国的考试或者中国的德语考试打基础了。一部分内容涉及基本论证思路,另外一部分是国内国外考试都会涉及到的数据图描述和论证说明。由浅入深,带领学生学会德式思维的表达。
词汇部分:词汇量在1500左右。中国老师在引进这套教材时做了大量细致的工作,把每部分的单词,词组都做了详细的翻译和归类,解释。因此具有了比在歌德学习纯德国教材的巨大优越性。也就是快速扩词和记忆。再加上中国老师的多重联想式教学,能起到事半功倍的效果。
德语初级口语:祝愿
1) So k?nnen Sie zum Geburtstag, Jubil?um usw. gratulieren 可以这样祝贺别人的生日、周年纪念日等:
* Herzlichen Glückwünsch zum Geburtstag/! 衷心祝贺生日/(就职) 周年纪念日!
* Herzliche Gratulation zum Jubil?um. 衷心祝贺 (就职) 周年纪念日!
* Alles Gute zum Geburtstag! 祝生日万事如意!
* Meine besten Glückwünsche zum Verlobung! 对你订婚致以**美好的祝愿!
* Ich beglückwünsche Sie zur Hochzeit! 祝贺你们新婚!
* Wir beglückwünschen dich zur bestandenen Prüfung! 我们祝贺你**考试!
oder sagen Sie nur 或只是说:
* Herzlichen Glückwunsch! 衷心祝贺!
* Alles Gute! 万事如意!
* Meine besten Glückwünsche! 献上我**美好的祝愿!
2) Dann k?nnen Sie sagen 然后您可以说:
* Bleiben Sie gesund! 祝您一直健康!
* Bleib/ Bleibt gesund und munter wie bisher! 祝你/你们一直这样健康、精神!
* Ich wünsche Ihnen/ dir/ euch von ganzem Herzen alles Gute/ Gesundheit/ Glück! 衷心祝愿您/你/你们万事如意/健康/幸福!
* Wir wünschen Ihnen von ganzem Herzen Erfolg! 我们衷心祝您成功!
3) Es ist Weihnachten, Neujahr oder Ostern. Sagen Sie 圣诞节、新年、复活节时您这样说:
* Ein glückliches neues Jahr! 新年幸福!
* Alles Gute zum neuen Jahr/ für die Feiertage! 祝新年/假日万事如意!
* Fr?hliche Weihnachten und ein glückliches neues Jahr! 祝圣诞节快乐、新年幸福!
* Frohe Ostern! 祝复活节快乐!
* Angenehme/ Sch?ne Feiertage! 节日快乐!
* (Auch) Ihrer Frau/ deiner Familie alles Gute/ ein friedliches neues Jahr/ viel Glück im neuen Jahr! (也)祝您的夫人/家人万事如意/新年安康/新年幸福!
* Auch deinem Mann meine besten Glückwünsche! 也向你的丈夫致以**好的祝愿!
4) Man gratuliert Ihnen wie in 1) und 2). Dann k?nnen Sie sagen 有人像1)和2)中那样向您祝贺。您可以说:
* Danke sehr! 非常感谢!
* Vielen Dank! 多谢!
* Es ist sehr nett von Ihnen, dass Sie daran gedacht haben. 您想到了这个,太好了。
* Sehr nett, dass Sie an meinen Geburtstag gedacht haben! 您想到了我的生日,真是太好了。
* Das ist lieb, dass du daran gedacht haben. 您记得了这个,真令我高兴。
5) Weihnachten, Neujahr oder Ostern antworten Sie auf Glückwünsce wie in 3) 可以这样回答像3)中所作的对圣诞节、新年或复活节的祝愿:
* Vielen Dank! Ich wünsche Ihnen das gleiche! 多谢!也同样祝愿您!
* Danke sch?n! Ebenfalls/ gleichfalls. 十分感谢,也同样祝愿您!
6) Sonstige gute Wünsche 其他祝愿:
* Viel Vergnügen/ Spa?! 祝你玩得愉快!
* Sch?ne Feiertage/ Ferien! 节日/假期快乐!
* Sch?nes Wochenende! 周末快乐!
* Frohe Fest! 节日快乐!
* Gute Reise! 一路顺风!
* Gute Besserung! 祝早日康复!
* Guten Appetit/ Mahlzeit! 祝胃口好!
(编辑:何佩琦)
更多内容请关注》》新东方网德语频道
我要报班 》》点击进入
相关推荐: