当前位置: 网校排名> 新东方在线> 翻译资格用什么网课比较好
新东方在线 翻译资格培训

翻译资格

发布时间: 2021年08月17日

翻译资格用什么网课比较好

翻译资格用什么网课比较好?
如今全世界交易往来热热闹闹,想要与国际接轨的人才大有所在,但苦于自己的英语水平不够,盯着外国友人鸡同鸭讲,笑话百出。这就有了许多想提升自己想报考翻译资格考试的人了,不少人选择自学,但是翻译资格考试自学难度高,不妨考虑报名网课跟着专业的老师学习来备考。新东方翻译资格网课培训,新东方一线口译名师,助教团提供专业化答疑解惑,助你翻译技能全面提升,让你口译技能轻松学。

翻译资格培训课程推荐

CATTI三级翻译全程班(笔译+口译)

新东方翻译资深老师带你突破听说读写困境,扎实备考

【主讲老师】徐宸、徐新磊、孔令金

【课程价格】¥4299元

【课程特色】

1.题目透析,顺利通关

2.笔译技巧,深入指导

3.剖析大纲,轻松解题

4.口译技巧,译员素质

【学习收获】

1.入学查收备考指南,考情-复习攻略-报考指导一站式服务

2.每日推送译文精析,单词-句式-篇章,日积月累有效备考

3.班级社群贴心答疑,结伴备考不孤单,考试信息极速获取

>>>更多课程介绍<<<

翻译资格培训老师推荐:

1.徐宸-笔译与口译综合能力培训

新东方翻译资格老师徐宸

新东方集团培训师、优秀教师、新东方集团优秀管理者。并持有剑桥大学成人英语教学证书(CELTA)、剑桥大学英语教学能力证书(TKT)、剑桥大学培训师认证(Train the Trainer),以及IH London 培训证书等。徐宸老师于南京大学获硕士学位。9年教龄、托福总分112、雅思8分。曾任南京新东方学校教学管理部总监。擅长站在考生及考官的角度提供可操作的复习备考方案。

徐宸老师主讲课程:【低起点备考】CATTI三级翻译全程班(笔译+口译)、CATTI三级翻译全程班(笔译+口译)>>>试听老师更多课程

2.孔令金-专业同声传译员口译系导师

新东方翻译资格老师孔令金

专业同声传译员口译系导师(8年工作经验)。英国皇家特许语言学家协会会员MCIL CharteredInstitute of Linguists。英国曼彻斯特市政府注册译员M4 Manchester City Council。英国索尔福德大学校友大使Alumni Ambassador,University of Salford。英国中央兰开夏大学同声传译硕士生导师University of CentralLancashire。达沃斯世界经济论坛特聘口译员。自2012年起执教北京林业大学翻译系硕士课程《同声传译》。北京新东方学校口译项目骨干教师。印度驻华使馆首席翻译员(负责总理、大使、参赞外交使节会议接见口译)。曾担任美国总统奥巴马/澳大利亚总理/印度总理辛格、穆迪/丹麦首相同声传译员。

孔令金老师主讲课程:【低起点备考】CATTI三级翻译全程班(笔译+口译)、CATTI三级翻译全程班(笔译+口译)>>>试听老师更多课程

新东方在线翻译资格网校推荐
新东方在线是新东方教育科技集团旗下专业的在线教育公司,新东方在线开设了雅思、托福、英语四六级、翻译资格、小语种等考试,依托新东方强大师资力量与教学资源,拥有先进的教学内容开发与制作团队。自2005年成立以来,一直致力于为广大用户提供个性化、互动化、智能化的卓越在线学习体验。2016年,新东方在线引入腾讯投资,促进互联网 教育的深层融合,借助最前沿的互联网技术和自身强大的教学资源,将为成千上万学员提供更优质的个性化在线教育服务。

翻译资格考试备考经验分享:

传统学习中大家都不重视人名、地名、事件名、缩写和其他一些专有名词的背记,但是翻译考试的要求是字字矶珠,一个单词也马虎不得,都要翻出中文,同学们有必要专门在考前查看一些口笔译词汇书,至少在脑子里对一些常见的说法挂个号。

备考资料历年真题
×