当前位置: 网校排名> 新东方在线> 新概念英语自学导读:第二册 Lesson49
新东方在线 新概念英语培训

新概念英语

发布时间: 2016年05月24日

新概念英语自学导读:第二册 Lesson49

新概念网课试听


课文详注 Further notes on the text

1.Tired of sleeping on the floor, a young man in Teheran saved up for years to buy a real bed.
德黑兰的一个年轻人由于对睡地板感到厌倦,于是积蓄多年买了一张真正的床。

(1)tired引导的分词短语省略了开头的being,其作用相当于原因状语从句:As he was tired of…。sleeping为动名词,作介词of的宾语。

(2)save up为固定短语,表示“储蓄”、“攒钱”:
I want to get married in one or two years, so I'm trying to save (some money) up.
我想一两年之间内结婚,所以我在设法攒钱。

(3)to在这里用于表示目的,相当于in order to:
I got up early to have a swim.
为了游泳我起了个大早。

2.…he carried the bed on to the roof of his house.
……他便把床搬到了他的屋顶上。

介词onto可拼写成一个词,也可拼写成两个词(on to)。它用于表示动作方向而不用于表示静态的位置(与into相似):
I put the pen onto/ on the table.
我把笔放到桌子上。

The pen is on the table.
笔在桌子上。(不可用onto/ on to)

onto/ on to有时可用on代替,但表示位置的on不可用onto代替:
Mr. Thompson jumped onto the stage.
汤普森先生跳上了台上。

Mr. Thompson jumped on the stage.
汤普森先生在台上跳了跳。

3.A gust of wind swept the bed off the roof…
一阵大风把床从屋顶上刮了下来……

gust表示“一阵强风”、“一阵狂风”,既可以单独使用,也可以用a gust of wind形式:
A gust (of wind) blew my hat off.
一阵大风吹掉了我的帽子。

She set off even though the wind was blowing in gusts.
虽然当时阵阵狂风吹着,她还是出发了。

4.The young man did not wake up until the bed had struck the ground.
那年轻人直到床撞到地上才醒了过来 。

not…until表示“直到……才”。until后面与表示某一点的时间状语连用。它前面没有not时,与表示一段时间的“持续动词”连用;有not时,常用表示某一时间点的动词(或叫瞬间动词)连用:

I'll stay here until Monday.
我要在这儿呆到星期一。

I won't leave until Monday.
我要到星期一才离开。

5.to pieces
粉碎地,成碎片地

The cup was broken to pieces.
杯子摔成了碎片。

6.Glancing at the bits of wood and metal that lay around him, the man…
年轻人看了一眼周围的碎木片和碎金属片……

(1)glancing为现在分词,它引导的短语相当于一个时间状语从句:After he glanced at…

(2)动词glance的主要含义为“看一眼”、“扫视”:
Ian glanced at his watch and left the room.
伊恩看了一眼手表,然后离开了房间。

Joe glanced through the newspaper while talking to me.
乔一边和我聊天,一边浏览报纸。

(3)that引导的关系从句修饰the bits of wood and metal,that在从句中作主语。


编辑推荐:

新东方新概念英语

新概念英语网校

新概念英语辅导

备考资料历年真题
×